COMO ANTES Lyrics (English Translation) by Trueno is Spanish song which is presented here. Como Antes song lyrics are penned down by Trueno while its tune is made by Trueno.
“COMO ANTES (English Translation)” by Trueno captures the essence of nostalgia for the past while celebrating the present. The lyrics paint a vivid picture of urban life in Argentina, with references to neighborhoods like La Boca and cultural icons like Diego Maradona. The song reminisces about simpler times, where parties were vibrant and carefree, and the beats were infectious. Despite the passage of time, the spirit remains unchanged, with a fusion of streetwise attitude and elegance. Trueno’s energetic delivery and catchy rhythms evoke a sense of unity and joy, inviting listeners to join in the dance and embrace the timeless rhythms of life.
COMO ANTES (English Translation) Lyrics by Trueno
[Intro]
Na-na-na-na-na-na (Pa!)
Hey Hey
Yeah ha
[Verse 1]
Wait a moment, wait
We’re equipped with my ñeris all day (Rra)
All the time with a pair of pods on top, that’s by law
Taking a step on the corner we stayed until six
And a great tiguerazo, your cats meow when I pass by (Yessir)
Ah, m*mmy I have all of Argentina inside the glass (Ha)
From the neighborhood of La Boca we turn the deck (Ha)
You maso, turning around when the turrazos arrive’ (Ha!)
Ah all, the guachos are ready, or what? (Or what what?)
All the guachas are ready, I already know, yeah
‘We’re active’, ‘we’re live as always and I know it’, yeah
Straight from the pasture, I am Diego with the 10
[Chorus]
Dancing like before (Like before)
Back and forth
The lights are off and the speakers are booming (The speakers)
M*mmy, I like it when it’s here
Dancing like before (Ha)
Back and forth
The lights are off and the speakers are booming (Ha)
M*mmy, I like it when he’s dancing to me
[Verse 2]
As in the old days
The party that bursts, that lifts (Haha)
From Argentina to the world, we don’t hang our gloves here (Haha)
All the guacho singing, I’m street but elegant
Singing what the cops ask me not to sing
Let’s go to the crash, today I’m getting off for the town, for the blocks
I’m not one to make it long, we left and hit it (Ah!)
Alofoke, I put dembow on him so he gets excited (Krr)
If they want to get here they are going to have to take a trot (Yeah, trot)
A glass in hand, my brothers giving stick
I know some people look bad, but, m*mmy, I know
We arrived early and we stayed (What?)
We’re not leaving, I like it when it’s
[Chorus]
Dancing like before (Like before)
Back and forth
The lights are off and the speakers are booming (The speakers)
M*mmy, I like it when it’s here
Dancing like ante’ (Like ante’, mai)
Backwards and forwards (Ha, ha, haha)
The lights are off and the speakers are booming (Ha)
M*mmy, I like it when it’s here
[Bridge]
Dancing—e—e—e—e—e—
Back and forth
The lights are off and the speakers are booming
M*mmy, I like it when he’s ‘-tá’—
[Outro]
From the neighborhood of La Boca
Where the dream riots
With Thunder, rap is still alive
As before, but now
COMO ANTES (English Translation) Lyrics Explained
[Intro]
The introductory section sets the tone with rhythmic repetitions and exclamations, creating an energetic atmosphere. “Na-na-na-na-na-na” suggests a playful chant or rallying cry, while “Hey Hey” and “Yeah ha” add to the lively vibe, preparing the listener for the dynamic narrative to come.
[Verse 1]
In this verse, the singer captures the essence of daily life in urban Argentina. “Equipped with my ñeris” implies being ready with friends or companions, possibly slang for close associates. “A pair of pods on top” refers to a common sight, indicating a casual environment. References to staying out until early morning and encountering familiar faces (“great tiguerazo”) evoke a sense of camaraderie and familiarity. Mentions of neighborhoods like La Boca and cultural icons like Diego Maradona add a local flavor, while phrases like “straight from the pasture, I am Diego with the 10” mix streetwise swagger with national pride.
[Chorus]
The chorus reminisces about past experiences of dancing with abandon. The repetition of “Dancing like before” emphasizes nostalgia, while “Back and forth” suggests the joyous movement of dancing. “The lights are off and the speakers are booming” conjures imagery of vibrant nightlife, with music pulsating through the air. The singer expresses fondness for these moments, particularly enjoying when their partner dances with them.
[Verse 2]
Here, the song reflects on the enduring spirit of celebration and defiance. References to “the old days” evoke memories of lively gatherings and unapologetic revelry. The lyrics convey a sense of pride in cultural identity, refusing to conform to societal expectations (“we don’t hang our gloves here”). Despite potential obstacles, such as censorship (“Singing what the cops ask me not to sing”), the singer remains unapologetically themselves. The verse celebrates resilience and the ability to find joy amidst adversity, with images of solidarity (“A glass in hand, my brothers giving stick”) and determination to enjoy life on their own terms.
[Chorus]
Similar to the previous chorus, this section emphasizes the joy of dancing and the pulsating energy of nightlife. The repetition of “Dancing like before” reinforces the theme of nostalgia, while the mention of “Backwards and forwards” suggests the rhythmic movement of dance. The singer continues to express enjoyment in the company of their partner, relishing the moment as the lights flash and the music blares.
[Bridge]
The bridge intensifies the energy of the song, with rapid repetitions and an insistent beat. “Dancing—e—e—e—e—e—” creates a sense of urgency and excitement, echoing the exhilaration of being on the dance floor. The repetition of “Back and forth” reinforces the theme of movement, while the mention of lights and booming speakers adds to the sensory experience.
[Outro]
The outro brings the song to a close with a nod to the singer’s roots in the neighborhood of La Boca. References to “where the dream riots” suggest a place of vibrant creativity and passion. Mention of Thunder, likely a reference to the artist’s stage name, implies a continuation of the rap tradition, keeping it alive and thriving in the present day. The outro encapsulates a sense of continuity and evolution, honoring the past while embracing the future.
Some Notable Phrases in Lyrics
1. Na-na-na-na-na-na (Pa!)
This repetitive chant serves as an energetic introduction, possibly signaling excitement or anticipation. The “Na-na-na” sounds are often used in music to create a catchy rhythm or to engage the audience in a call-and-response pattern. The addition of “Pa!” adds a percussive element, enhancing the rhythm and adding to the overall dynamic feel of the song.
2. Dancing like before (Like before)
This phrase encapsulates a sense of nostalgia, recalling past experiences of dancing with abandon and joy. It suggests a desire to recreate or relive moments from the past when life seemed simpler and more carefree. The repetition emphasizes the longing for familiarity and the comfort found in familiar rhythms and movements.
3. All the guacho singing, I’m street but elegant
This line juxtaposes elements of street culture with elegance, highlighting a sense of duality or complexity in the singer’s identity. “Guacho” likely refers to someone from the streets or with a rough exterior, while “elegant” suggests refinement or sophistication. The phrase underscores the singer’s ability to navigate different social spheres while remaining true to their roots.
4. The lights are off and the speakers are booming (The speakers)
This imagery conjures the vibrant atmosphere of a nightclub or party scene, where darkness and pulsating music create an immersive experience. “The lights are off” suggests a dimly lit environment, while “the speakers are booming” evokes the powerful sound system that fills the space with music. Together, these elements contribute to the sensory overload and excitement of the moment.
5. From the neighborhood of La Boca
This phrase references a specific geographical location, La Boca, which is known for its colorful buildings, tango culture, and passionate residents in Buenos Aires, Argentina. By mentioning La Boca, the song ties itself to a particular place with its own unique history and identity. It adds a layer of authenticity and local flavor to the narrative, grounding the song in a specific cultural context.
FAQs & Trivia
Who has sung “COMO ANTES (English Translation)” song?
Trueno has sung “COMO ANTES (English Translation)” song.
Who wrote the lyrics of “COMO ANTES (English Translation)” song?
Trueno has written the lyrics of “COMO ANTES (English Translation)” song.
Who has given the music of “COMO ANTES (English Translation)” song?
Trueno has given the music of “COMO ANTES (English Translation)” song.
Conclusion
“COMO ANTES (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.
Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.