No Biggie Lyrics (English Translation) by ITZY is Japanese song which is presented here. No Biggie song lyrics are penned down by ITZY while its tune is made by ITZY.
“No Biggie” by ITZY is a vibrant anthem embracing companionship and self-assurance. The lyrics celebrate individuality amidst challenges, echoing the message of resilience and solidarity. Through metaphorical imagery like the moonlight and a guiding presence, the song emphasizes the support system found in relationships. ITZY conveys a message of empowerment, encouraging listeners to face obstacles with confidence and positivity. The catchy refrain, “No biggie,” embodies a carefree attitude towards life’s hurdles, promoting the idea of overcoming difficulties together. Ultimately, the song champions the idea that with the right support, any problem can be conquered, making it a spirited ode to camaraderie and inner strength.
No Biggie (English Translation) Lyrics by ITZY
[Verse 1: Yeji, Yuna]
“IT girl” reflected in the mirror
Trapped voice fortress around my heart
asked me
Anywhere cheesy, pleasy
Keep it busy
[Refrain: Ryujin, Chaeryeong, Yeji]
Gotta get rid of the bad vibes
Should be rooting for the good vibes
moonlight floating in the sky
Illuminate your heart inside
always dancing all alone
Be fooled, the show must go on
‘Cause what to find or where to go I want to be myself
[Pre-Chorus: Ryujin, Chaeryeong, Yuna]
Like you always say, “No biggie”
Teach me the meaning of our encounter
With you here, I can be anything
Problem, I ain’t got no problem (No biggie)
[Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji]
Problem, I ain’t got no problem (Problem)
No biggie, all right
What the hell we can ride
Problem, I ain’t got no problem (Problem)
We got it, so fine
I’ll take you out rain or shine
[Post-Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yuna]
Just lean on my shoulder
Pass the time until you feel like it (Yeah, yeah)
Even if there is no light
For sure we can find ways
Problem, I ain’t got no problem (No, no)
No biggie, all right
What the hell we can ride
[Verse 2: Ryujin, Yuna, Yuna & Yeji, Chaeryeong]
Guys?, yeah
Pretending to understand read between the lines? (Ah-ha)
My shade doesn’t stain
I can’t proceed alone
But you’re my sign, you’re my green light
Close your eyes and always I feel you by my side (Ha, ha)
[Pre-Chorus: Yeji, Yuna, Chaeryeong]
Then you tell me to just be me
The sky I saw that day reminded me
I’m with you, drawing dreaming
Problem, I ain’t got no problem (No biggie)
[Chorus: Yuna, Yeji, Chaeryeong]
Problem, I ain’t got no problem (Problem)
No biggie, all right
What the hell we can ride
Problem, I ain’t got no problem (Problem)
We got it, so fine
I’ll take you out rain or shine
[Post-Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji]
Just lean on my shoulder
Pass the time until you feel like it (Yeah, yeah)
Even if there is no light
For sure we can find ways
Problem, I ain’t got no problem (No, no)
No biggie, all right
What the hell, we can ride, yeah
[Bridge: Chaeryeong, Ryujin, Yeji, Yuna]
Always next to me
You light the way for me always
A flower blooming in my heart
It won’t disappear ever after
Sometimes
I just want to run away
When I feel like I’m losing sight, I say it (No, no)
“No biggie, gon’ be alright”
In my mind so many times
You know it?
[Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji, Chaeryeong]
Problem, I ain’t got no problem
I ain’t got no problem (I ain’t got no problem; Problem)
No biggie, all right
Nandatte we can ride (No biggie, oh, baby)
Problem, I ain’t got no problem (I ain’t got no problem; Problem)
We got it, so fine
I’ll take you out rain or shine
[Post-Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yuna, Yeji]
Just lean on my shoulder
Pass the time until you feel like it (Yeah, yeah)
Even if there is no light
For sure we can find ways
Problem, I ain’t got no problem (It’s no biggie, baby; Problem)
No biggie, all right
What the hell we can ride
No Biggie (English Translation) Lyrics Explained
Verse 1: The first verse delves into self-reflection, portraying a confident persona (“IT girl”) examining herself in the mirror. The metaphor of a “trapped voice fortress” suggests inner struggles, yet the tone remains playful (“Anywhere cheesy, pleasy”) and resilient (“Keep it busy”), hinting at a determination to overcome obstacles.
Refrain: This section highlights the importance of maintaining a positive mindset (“Gotta get rid of the bad vibes”), while also acknowledging the inevitability of challenges (“Be fooled, the show must go on”). The imagery of “moonlight floating in the sky” symbolizes hope and inner illumination amid solitude, emphasizing the desire for authenticity and self-expression.
Pre-Chorus: The pre-chorus captures the essence of support and encouragement within a relationship. It expresses gratitude for a companion who fosters confidence (“Teach me the meaning of our encounter”) and empowers self-expression (“With you here, I can be anything”), reinforcing the theme of resilience and mutual understanding.
Chorus: The chorus serves as a declaration of strength and solidarity, asserting the ability to confront any challenge with confidence (“Problem, I ain’t got no problem”). The repetition of “No biggie” reinforces a carefree attitude towards adversity, while the determination to face difficulties together (“We got it, so fine”) echoes themes of camaraderie and resilience.
Post-Chorus: Here, the post-chorus emphasizes the importance of emotional support and companionship during tough times. It suggests leaning on each other for comfort (“Just lean on my shoulder”) and finding solutions together even in the darkest moments (“Even if there is no light”), reinforcing the message of resilience and mutual reliance.
Verse 2: This verse explores themes of understanding and companionship within a relationship. It acknowledges the challenges of communication (“Pretending to understand read between the lines?”), yet finds solace in the supportive presence of a partner (“But you’re my sign, you’re my green light”), reinforcing the importance of mutual understanding and encouragement.
Pre-Chorus: Similar to the previous pre-chorus, this section emphasizes the reassurance and empowerment found in a supportive relationship. It recalls moments of inspiration and encouragement (“The sky I saw that day reminded me”) and embraces individuality within the partnership, echoing the sentiment of facing challenges together with confidence.
Chorus: The chorus repeats the message of resilience and unity in facing challenges (“Problem, I ain’t got no problem”), with a renewed sense of confidence and determination (“We got it, so fine”). It reaffirms the carefree attitude towards adversity (“No biggie”) and the commitment to overcoming obstacles together.
Post-Chorus: Echoing the earlier post-chorus, this section underscores the importance of mutual support and problem-solving within a relationship. It emphasizes the unwavering support (“Just lean on my shoulder”) and the belief in finding solutions together, reinforcing the theme of resilience and solidarity.
Bridge: The bridge delves deeper into the emotional bond between partners, portraying a sense of security and comfort (“You light the way for me always”). It acknowledges moments of doubt and vulnerability (“Sometimes I just want to run away”), yet finds reassurance in the steadfast presence of the other, echoing themes of resilience and mutual reliance.
Final Chorus: The final chorus reiterates the message of strength and unity in the face of adversity, with a heightened sense of determination and assurance (“Problem, I ain’t got no problem”). It emphasizes the unwavering support and commitment to facing challenges together, culminating in a resounding declaration of resilience and solidarity.
Final Post-Chorus: Closing the song, the post-chorus reaffirms the importance of mutual support and encouragement. It emphasizes the resilience and determination to overcome obstacles together (“For sure we can find ways”), while also embracing a carefree attitude towards challenges (“It’s no biggie”), encapsulating the overarching theme of camaraderie and inner strength.
FAQs & Trivia
Who has sung “No Biggie (English Translation)” song?
ITZY has sung “No Biggie (English Translation)” song.
Who wrote the lyrics of “No Biggie (English Translation)” song?
ITZY has written the lyrics of “No Biggie (English Translation)” song.
Who has given the music of “No Biggie (English Translation)” song?
ITZY has given the music of “No Biggie (English Translation)” song.
Conclusion
“No Biggie (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.
Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.