Wo Ich Herkomme Lyrics (English Translation) – Made, Nuhat

Wo Ich Herkomme Lyrics (English Translation) by Made, Nuhat is German song which is presented here. Wo Ich Herkomme song lyrics are penned down by Made, Nuhat while its tune is made by Made, Nuhat.

“Where I Come From” by Made and Nuhat captures the gritty reality of urban life, depicting the struggles of navigating through a world filled with drügs, violence, and broken dreams. The lyrics paint a vivid picture of a bleak landscape where individuals numb themselves to cope with the harshness of their surroundings. Despite the challenges, there’s a sense of resilience as the artists refuse to be defeated, finding strength to rise again even when they fall. The emptiness of the streets symbolizes the loss of hope and opportunity in their hometown, reflecting a longing for something better amidst the desolation.

Wo Ich Herkomme (English Translation) Lyrics by Made

[Part 1]
Still where you don’t want to go
Junkie laughs when the needle is still hot
Stay fit, do the delicious dance
When the cops come, Psst, I have baggies in the closet
Come on, come if you’re angry
You want stress, I want it too
Bings used to, every day
Hit ’em up, look what we’re doing here
A hundred men leave the whole city today
Which of you does harekets?
Non-stop action, the Glock in your luggage
Little pu*sy, I’ll blow you away
Everything costs money, but you bleed belesh
Nuhat, the freshest Kanack
I always have my jihad with me
Baby, come bounce to the beat
Your booty moves in the skin-tight dress

[Bridge]
Dreams that burst, we were never used to it any other way
I numb myself at night, Daye, they hate your son
And if I fall on the streets
I’ll come back up alone
I know, yes, I have damage, but make millions out of damage

[hook]
The streets are so empty where I come from
Because where I come from there is no longer any view
The streets are so empty where I come from
Because where I come from there is no longer any view
The streets are so empty where I come from
Because where I come from there is no longer any view

Wo Ich Herkomme (English Translation) Lyrics Explained

[Part 1]
In this verse, the artists depict the harsh reality of life in their urban environment, where they find themselves trapped in a cycle of drug use and violence. The mention of a junkie laughing as they inject drügs illustrates the normalization and desensitization to substance abuse. They describe a dangerous lifestyle where they’re constantly on edge, always ready for confrontation with law enforcement or rival gangs. The references to “bings” and “harekets” suggest involvement in criminal activities, possibly drug dealing or gang-related actions. Despite the danger, there’s a bravado in their demeanor, boasting about their toughness and readiness to confront any challenge. The inclusion of cultural references like “belesh” and “Kanack” adds layers of identity and context to their narrative, highlighting the complexities of their backgrounds. Amidst the chaos, they find solace and connection in the music, inviting others to join them in letting loose and escaping their harsh reality, even if only temporarily.

[Bridge]
This bridge reflects on shattered dreams and the harsh realities of their lives. Despite facing adversity and constantly battling against societal odds, they find ways to numb themselves from the pain, perhaps through substance abuse or other means. The mention of being hated by others, including by one’s own “son,” suggests a feeling of isolation and animosity from society. Despite these struggles, there’s a determination to persevere and rise above their circumstances, acknowledging the damage they’ve endured but finding strength in their ability to turn adversity into success, even if it comes at a high personal cost.

[Hook]
The repetition of the line “The streets are so empty where I come from” emphasizes the desolation and hopelessness of their hometown. The emptiness symbolizes not just a lack of physical activity, but also a void of opportunities and dreams. The loss of “view” suggests a loss of perspective or hope for a better future. This emptiness pervades their existence, serving as a constant reminder of the challenges they face and the uphill battle to overcome them.

FAQs & Trivia

Who has sung “Wo Ich Herkomme (English Translation)” song?
Made, Nuhat have sung “Wo Ich Herkomme (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “Wo Ich Herkomme (English Translation)” song?
Made, Nuhat have written the lyrics of “Wo Ich Herkomme (English Translation)” song.

Who has given the music of “Wo Ich Herkomme (English Translation)” song?
Made, Nuhat have given the music of “Wo Ich Herkomme (English Translation)” song.

Conclusion

“Wo Ich Herkomme (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.