Amor de Extranjeros Lyrics (English Translation) – Camilo

Amor de Extranjeros Lyrics (English Translation) by Camilo is Spanish song which is presented here. Amor De Extranjeros song lyrics are penned down by Camilo while its tune is made by Camilo.

“Amor de Extranjeros (English Translation)” by Camilo explores the deep connection between two lovers who communicate intimately without words. Their bodies convey love’s depth and passion, crafting a silent narrative richer than any verbal expression. Despite attempts to articulate their feelings, language falls short in capturing the essence of their bond. Through the metaphor of sand meeting the sea and the intimacy of physical expression, the song celebrates the profound connection found in the silent language of love between two souls.

Amor de Extranjeros (English Translation) Lyrics by Camilo

Between your body and mine there are no secrets
They go through everything about each other
Since they met

What your mouth is missing are not kisses
They are the words that want to appear in the photo
And make what is ours yours

But when we try suddenly
put the words
And translate what happens in bed
The dictionary is useless

Our bodies have already spoken of love without saying I love you.
And they were already writing a book with kisses
There is no more interesting word than the silence of good lovers
Our bodies already spoke of love

I always get stuck ‘frozen’ without being able to communicate
And you have to see that I have searched and have not been able to define it for you in detail.
Who knows

As it is truly said
In a verbal way
What happens
When the sand touches the sea

As it is truly said
In a verbal way
What you and I do
In the horizontal language

Our bodies have already spoken of love without saying I love you.
And they were already writing a book with kisses
There is no more interesting word than the silence of good lovers
Our bodies already spoke of love

But when we try suddenly
put the words
And translate what happens in bed
The dictionary is useless

Our bodies have already spoken of love without saying I love you.
And they were already writing a book with kisses
There is no more interesting word than the silence of good lovers
Our bodies already spoke of love

Amor de Extranjeros (English Translation) Lyrics Explained

The first paragraph describes the profound intimacy shared between two people, highlighting the absence of secrets between their bodies. Their connection transcends mere physicality, as they seem to understand each other deeply since the moment they met. This implies a level of emotional and spiritual connection beyond the superficial.

In the second paragraph, the focus shifts to the importance of verbal communication in their relationship. The speaker suggests that kisses alone are not enough; rather, they long for the words that express their emotions and desires. These words are depicted as essential for making their shared experiences known to the world, emphasizing a desire for validation and acknowledgment of their love.

The third paragraph explores the limitations of verbal expression when attempting to convey the depth of their physical intimacy. Despite their efforts to articulate their feelings, words seem inadequate in capturing the essence of their experiences in bed. This highlights the ineffable nature of their connection, which transcends linguistic boundaries.

The fourth and fifth paragraphs reinforce the idea that their bodies serve as powerful instruments of communication, expressing love without the need for verbal declarations. Through gestures and physical touch, they communicate their affection and desire authentically, symbolized by the act of “writing a book with kisses.” This underscores the idea that actions often speak louder than words in matters of love.

The final paragraphs revisit the theme of linguistic inadequacy in capturing their physical intimacy, reiterating the notion that their bodies have already conveyed love without the need for verbal affirmation. Despite attempts to verbalize their experiences, the speaker concludes that words fall short in encapsulating the depth and significance of their connection, emphasizing the primacy of physical expression in their relationship.

FAQs & Trivia

Who has sung “Amor de Extranjeros (English Translation)” song?
Camilo has sung “Amor de Extranjeros (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “Amor de Extranjeros (English Translation)” song?
Camilo has written the lyrics of “Amor de Extranjeros (English Translation)” song.

Who has given the music of “Amor de Extranjeros (English Translation)” song?
Camilo has given the music of “Amor de Extranjeros (English Translation)” song.

Conclusion

“Amor de Extranjeros (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.