이면의 이면 (Beyond the Beyond) Lyrics (English Translation) – tripleS

이면의 이면 (Beyond the Beyond) Lyrics (English Translation) by tripleS is Korean song which is presented here. 이면의 이면 (Beyond The Beyond) song lyrics are penned down by tripleS while its tune is made by tripleS.

“Beyond the Beyond” by tripleS narrates a surreal encounter in dreams, blurring lines between reality and fantasy. Themes of destiny and danger intertwine as the protagonist delves into an unknown world, guided by a mesmerizing allure. As the journey progresses, the narrative shifts towards a transformative awakening, symbolized by escaping the confines of a hidden realm. With hypnotic melodies and evocative lyrics, the song explores the yearning for transcendence, urging listeners to embrace the unknown and venture beyond the beauty of dreams.

이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation) Lyrics by tripleS

[Verse 1]
new issue
The night you found me in a dream
You don’t understand
In my dead-end dream
Another story from reality
Rather it’s good

[Chorus]
The destiny unfolding within me
Danger, danger enveloped me without warning
It’s fate
A motion that you can’t take your eyes off
The falling that quickly swallowed me up
Here, all for me

[Post-Chorus]
Hey
Say, la, la-la, la-la-la-la
Take me with you
Beyond the beauty
Hey
Throw me and bet everything
Take me with you
Beyond a beautiful dream

[Verse 2]
Both eyes shine towards me
Inside you, I am spreading more and more
Oh, just as I expected
Now we have never experienced this
We’re in our own world
Just like this, go, go, go, go

[Chorus]
The destiny unfolding within me
Danger, danger enveloped me without warning
It’s fate
A motion that you can’t take your eyes off
The falling that quickly swallowed me up
Here, all for you

[Post-Chorus]
Hey
Say, la, la-la, la-la-la-la
Take me with you
Beyond the beauty
Hey
Throw me and bet everything
Take me with you
Beyond the beauty

[Bridge]
Born again
wake up again
Beyond the level of the hidden world
Now the girl’s winter is over
It’s okay as is
You know it’s true

[Chorus]
Breathing changed in a moment
Everything is changing, over
It’s fate
A society that cannot be escaped
The paradise I drew with my eyes closed, falling
Just disappear, all for me

[Post-Chorus]
Hey
Say, la, la-la, la-la-la-la
Take me with you
Beyond the beauty
Hey
I’ll bet everything for you
Take me with you
Beyond a beautiful dream

이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation) Lyrics Explained

[Verse 1]
The opening verse suggests a departure from the ordinary, with the speaker encountering someone in a dream, perhaps symbolizing a new beginning or revelation. The dream is described as unfamiliar yet not unwelcome, indicating a sense of intrigue and anticipation.

[Chorus]
Here, the chorus delves into themes of destiny and uncertainty, portraying the protagonist’s journey as one marked by both fate and danger. Despite the risks, there’s a captivating allure to the unfolding events, drawing the speaker deeper into the unknown.

[Post-Chorus]
The post-chorus emphasizes a desire for transcendence, urging to be taken beyond mere appearances and into a realm of deeper meaning and beauty. It conveys a longing to break free from limitations and explore the uncharted territories of dreams and aspirations.

[Verse 2]
The second verse depicts a mutual attraction or connection between the speaker and another person, with both parties immersed in their own world of shared experiences and emotions. The repetition of “go” suggests a readiness to embark on this journey together.

[Chorus]
Similar to the earlier chorus, this section emphasizes the protagonist’s personal journey, now intertwined with the presence of another. Despite the risks and uncertainties, there’s a sense of commitment and determination to pursue the unfolding destiny.

[Post-Chorus]
Continuing the theme of transcendence, the post-chorus reiterates the desire to be taken beyond the superficial and into a realm of profound significance. It’s a plea to take a leap of faith and embrace the unknown together.

[Bridge]
The bridge introduces a theme of rebirth and awakening, symbolized by phrases like “born again” and “wake up again.” It signifies a transition from a state of dormancy or stagnation to one of renewed vitality and awareness.

[Chorus]
In the final chorus, there’s a sense of acceptance and surrender to fate, as the speaker acknowledges the inevitability of change and transformation. The paradise mentioned may represent an idealized state of being, attainable only through embracing the journey.

[Post-Chorus]
The closing post-chorus echoes the earlier sentiments of longing and devotion, now directed towards another person. It reinforces the theme of shared exploration and mutual trust, as the speaker expresses willingness to stake everything for the sake of a deeper connection.

FAQs & Trivia

Who has sung “이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” song?
tripleS has sung “이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” song?
tripleS has written the lyrics of “이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” song.

Who has given the music of “이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” song?
tripleS has given the music of “이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” song.

Conclusion

“이면의 이면 (Beyond the Beyond) (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.