光景 (Koukei) Lyrics (English Translation) – 初星学園 (Hatsuboshi Gakuen)

光景 (Koukei) Lyrics (English Translation) by 初星学園 (Hatsuboshi Gakuen) is Japanese song which is presented here. 光景 (Koukei) song lyrics are penned down by 初星学園 (Hatsuboshi Gakuen) while its tune is made by 初星学園 (Hatsuboshi Gakuen).

“Koukei” by Hatsuboshi Gakuen depicts a transformative experience through vibrant imagery. The song explores the sensation of being awakened by a voice, leading to a profound connection with someone whose essence is bright and lively. The lyrics suggest a journey beyond what’s visible, embracing moments of choice and affection. The singer’s eyes, trembling with emotion, invite others to join in their experience, promising a forever-lasting warmth amidst the uncertainties of life.

光景 (Koukei) (English Translation) Lyrics by 初星学園 (Hatsuboshi Gakuen)

[Verse 1]
Enjoy it again
I heard a voice
So she touched
Eyes of light that cannot be confirmed
open me up

[Pre-Chorus]
beyond the eyelashes
Someone blinks

[Chorus]
Far beyond what you can see
From the moment you choose
My eyes are trembling
Called
Bright and hot, she is extremely lively
with my scenery

[Post-Chorus]
Trembling
choose

[Verse 2]
beyond my eyelashes
you guys
I’ll welcome you (if you welcome me)
welcome (enjoy)
Welcome

[Verse 3]
The heat I chose
remain forever
My eyes are dark
affectionately called
Also someday
It becomes feverish like tears
my view is
[Outro]
collapsed
Touch
Trembling
I am the girl who chooses

光景 (Koukei) (English Translation) Lyrics Explained

[Verse 1]
The speaker relives a moment of enchantment, hearing a voice that stirs something within. They describe being touched by an unseen presence, evoking a sense of awakening or revelation.

[Pre-Chorus]
The focus shifts to a subtle gesture—a blink—hinting at the depths beyond mere appearances. It suggests a connection between individuals, perhaps conveying unspoken messages or shared experiences.

[Chorus]
Here, the lyrics delve into the expansive realm of choice and perception. The singer reflects on the vastness of the world beyond immediate sight and the significance of decisions made in shaping their reality. The trembling of their eyes hints at the intensity of emotions stirred by this realization, as they are drawn to someone whose vitality illuminates their surroundings.

[Post-Chorus]
The repeated mention of trembling underscores the emotional intensity of the singer’s experience. It’s a response to the weight of decision-making, suggesting a mix of apprehension and excitement as they navigate their journey.

[Verse 2]
Expanding on the theme of welcoming and being welcomed, the speaker extends an invitation to others to join them on their journey. It’s an expression of openness and inclusivity, suggesting mutual enrichment through shared experiences.

[Verse 3]
The speaker reflects on the enduring impact of their choices, emphasizing the permanence of certain emotional connections. Despite the darkness that may accompany such commitments, there’s a sense of warmth and affection in being called by someone dear. The imagery of feverish tears hints at the depth of feeling and the potential for emotional upheaval.

[Outro]
The conclusion returns to the motif of trembling, suggesting a vulnerability inherent in the act of choosing. Despite the uncertainty and potential for collapse, the speaker asserts agency in their decisions, affirming their identity and autonomy.

FAQs & Trivia

Who has sung “光景 (Koukei) (English Translation)” song?
初星学園 (Hatsuboshi Gakuen) has sung “光景 (Koukei) (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “光景 (Koukei) (English Translation)” song?
初星学園 (Hatsuboshi Gakuen) has written the lyrics of “光景 (Koukei) (English Translation)” song.

Who has given the music of “光景 (Koukei) (English Translation)” song?
初星学園 (Hatsuboshi Gakuen) has given the music of “光景 (Koukei) (English Translation)” song.

Conclusion

“光景 (Koukei) (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.