Meme Lyrics (English Translation) – Anitta

Meme Lyrics (English Translation) by Anitta is Spanish song which is presented here. Meme song lyrics are penned down by Anitta, Pedro Wider Maicher, Samantha Maria Camara, White Star, DJ Gabriel do Borel, Márcio Arantes, JULiA LEWiS while its tune is made by DJ Gabriel do Borel, Márcio Arantes, JULiA LEWiS.

“Meme (English Translation)” by Anitta is a vibrant, sensual song that celebrates living life to the fullest. The lyrics convey a carefree attitude, with references to enjoying the beach, luxury fashion, and indulging in passionate encounters. Anitta expresses a desire for excitement and fulfillment, embracing spontaneity and pleasure. The repetition of “A lot of me-me—” reinforces a sense of self-assurance and confidence. The song’s infectious rhythm and catchy chorus contribute to its energetic vibe, inviting listeners to join in the fun. Overall, “Meme” exudes a playful and flirtatious energy, encouraging listeners to embrace their desires and live life boldly.

Meme (English Translation) Lyrics by Anitta

Ah-ah
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah

[Verse 1]
This lends itself to doing crazy things
I want you to lower my fever
For my illness you have the cure (Cure)
Bellaquita, there is no doubt about that

[Saying]
I live the crazy life, today on the beach it’s hot (Heat)
Look at these culottes and the bikini Christian Dior (Oh)
Put my legs up like an Aventador
Muddy with sand and wet, that’s better

[Chorus]
A lot of me-me—, a lot of me-me—, a lot of me-better
A lot of me-me—, a lot of me-me—, a lot of me-better, -or
A lot of me-me—, a lot of me-me—, a lot of me-better
Muddy with sand and wet, that’s better

[Post-Chorus]
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me chácata, chácata, chácata
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me pácata, pácata, pácata
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me chácata, chácata, chácata
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me pácata, pácata, pácata

[Verse 2]
Leave it in, it feels warm
Talking mean, baby, in your ear and that excited you
Turn my back, pull all my hair, that’s what I need
I stand up and put it in your mouth, eat it all’
Do everything to me, I’ll catch you, I’ll catch you
Without entering the water, I get all wet
Do everything to me, I’ll catch you, I’ll catch you
Today I am going to fulfill all your cravings
Do everything to me, I’ll catch you, I’ll catch you
Come, give me hard, leave me red
Do everything to me, I’ll catch you, I’ll catch you
You’re going to come, I see it in your eyes’

[Chorus]
A lot of me-me—, a lot of me-me—, a lot of me-better
A lot of me-me—, a lot of me-me—, a lot of me-better, -or
A lot of me-me—, a lot of me-me—, a lot of me-better
Muddy with sand and wet, that’s better

[Post-Chorus]
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me chácata, chácata, chácata
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me pácata, pácata, pácata
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me chácata, chácata, chácata
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Give me pácata, pácata, pácata

[Saying]
I live the crazy life, today on the beach it’s hot (Heat)
Look at these culottes and the Christian Dior bikini (Oh)
Put my legs up like an Aventador
Muddy with sand and wet, that’s better

Meme (English Translation) Lyrics Explained

[Verse 1]
The first verse expresses a desire for excitement and adventure, implying a willingness to engage in unconventional or spontaneous activities. It also suggests a longing for intimacy and passion, with the speaker seeking solace and comfort from someone they trust.

[Saying]
This section highlights the speaker’s enjoyment of life’s pleasures, particularly on a hot day at the beach. References to luxury fashion brands and relaxed postures convey a sense of confidence and indulgence. The speaker revels in the sensory experiences of sun, sand, and water, finding joy in the moment.

[Chorus]
The chorus emphasizes self-assurance and satisfaction, repeating the phrase “a lot of me-me” to reinforce a sense of individuality and confidence. The repetition suggests a celebration of self-expression and personal empowerment, with the speaker embracing their uniqueness and enjoying life’s pleasures without reservation.

[Post-Chorus]
The post-chorus section features repetitive vocalizations that add to the song’s rhythm and energy. The nonsensical syllables (“chácata” and “pácata”) contribute to the playful and carefree atmosphere of the song, inviting listeners to engage with the music’s lively beat and infectious energy.

[Verse 2]
In this verse, the lyrics take on a more sensual and intimate tone, describing physical interactions between two people. The speaker expresses a desire for pleasure and fulfillment, using vivid imagery to depict passionate encounters. The language is suggestive and provocative, conveying a sense of excitement and anticipation.

[Chorus]
Similar to the earlier chorus, this repetition reinforces themes of self-confidence and enjoyment of life’s pleasures. The phrase “muddy with sand and wet, that’s better” suggests a preference for embracing spontaneity and messiness, rather than conforming to societal norms or expectations.

[Post-Chorus]
Once again, the post-chorus section features repetitive vocalizations that add to the song’s energetic rhythm and playful vibe. The rhythmic chanting of “chácata” and “pácata” contributes to the song’s catchy and upbeat nature, encouraging listeners to join in the fun.

[Saying]
The final section reiterates the speaker’s enjoyment of life’s simple pleasures, particularly in the context of a sunny day at the beach. References to luxury fashion and relaxed postures convey a sense of self-assurance and contentment, with the speaker reveling in the carefree atmosphere.

FAQs & Trivia

Who has sung “Meme (English Translation)” song?
Anitta has sung “Meme (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “Meme (English Translation)” song?
Anitta, Pedro Wider Maicher, Samantha Maria Camara, White Star, DJ Gabriel do Borel, Márcio Arantes, JULiA LEWiS have written the lyrics of “Meme (English Translation)” song.

Who has given the music of “Meme (English Translation)” song?
Anitta have given the music of “Meme (English Translation)” song.

Conclusion

“Meme (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.