Omertà Lyrics (English Translation) – CDobleta

Omertà Lyrics (English Translation) by CDobleta is Spanish song which is presented here. Omertà song lyrics are penned down by CDobleta while its tune is made by CDobleta.

“Omertà” by CDobleta is a Spanish song exploring themes of power, betrayal, and revenge. The lyrics depict a lifestyle of defiance and dominance, with references to weaponry, nightlife, and infidelity. CDobleta boasts about his prowess and readiness to confront challenges, particularly in matters of love and loyalty. The song’s energetic rhythm and aggressive delivery enhance its portrayal of a gritty, unapologetic attitude. With a blend of swagger and menace, “Omertà” captures the essence of street culture and the pursuit of respect and control.

Omertà (English Translation) Lyrics by CDobleta

This is the omertá, ah
The devil’
I go with artillery

I came out and I’m turning it off’ (They know)
A villain the phillie’ she’s enlisting him’ (Bellaca)
I’m going to detonate it, I’m thinking about it
I go out every day, I’m looking for this ba*tard (Barquilla)
Crossing it off the list
In the disco a perreo, a guayoteo
Invite your friend for tea (Las diabla’)
If your cat gets rough, I’ll make him ugly (are you crazy?)
She likes a puppet, she wants to mess around, -eo (The devil’)
I go out to the track grooming (Always), 40 on my waist and perfume (Campeando)
Don’t look at my shorty because he let you down (Huelebicho)
Wow, if I get the forty for the box I’ll be fooled (for the floor)
I got screwed for this (ah?)
I give it to you, I don’t lend it (No, ba*tard)
Whoever snores me, I put him to bed
Laughing I get upset when I see an ass of respect

Two, three, four, five, six b!tch’ in the club
If he touches my bug, be careful that’s the glock
Sticks in the disco, designer dressed me
She came down with a gistro, in the VIP she took it out of me

I’m going to do to you what he doesn’t do to you (Never)
When is the day I’m going to see you? (when?)
It’s no longer in the car, now in the hotel (Always)
Little girl, I look at her and she leaks honey (Bellaca)

She wants me and not you (Barquilla), her friend is there as a witness
I don’t watch her, but I link her on the networks (Always)
You know what I tell you, wherever I go I chase you (I follow you)
Ready for the runway, I want a magazine model
If not, let him get dressed (Well, badass)
To fu*k she is ready (she is mine)
What the fu*k is she ‘looking’ at? now we are an artist
I give it, it doesn’t come away
I’m going to do to you what he doesn’t do to you (He doesn’t)
When is the day I’m going to see you? (when baby?)
I’m no longer in the car, now in the hotel (Ah)
Little girl, I look at her and she leaks honey (Bee honey)
I’m going to do to you what he doesn’t do to you
When is the day I’m going to see you? (when baby?)
I’m no longer in the car, now in the hotel (Ah)
Little girl, I look at her and she leaks honey

She wants guata (she wants), ‘esnúa
A little group ‘e bellaquita’ picks’ (Las diabla’)
He went to the club, he’s looking for a sugar
But I pay for it, I activate the mischief (The revenge)
She wants guata-uba, uba-uba-guata
She gets carried away, I throw ‘for’ the can
New bus, the ‘esbarata (No, ba*tard)
She kisses with her friend and they are not a paw (Ah)

Two, three, four, five, six wh*res’ in the club (Las diabla’)
If she touches my bug, be careful that’s the glock
Sticks in the disco, designer dressed me
She came down with a gistro, in the VIP she took it out of me (Bellaca)
Two, three, four, five, six b!tch’ in the club
If she touches my bug, be careful that’s the glock
Sticks in the disco, designer dressed me
She came down with a gistro, in the VIP she took it out of me

Bellaca
Tell me, damn
Andoconjon, kongreezy, ah
Tell me, mvsis
From the cross
Tell me, bassyy, ba*tard
The devil’
I’m with the doctor and we have all the prescription, you hear?
Motherfu*ker, the real ‘devil’
You don’t have to talk much
We are what you are and you are ours and the villains too
The devil’

Omertà (English Translation) Lyrics Explained

“Omertà” by CDobleta is a dynamic exploration of the underground world, a gritty narrative brimming with themes of power, defiance, and self-assurance. Each line is laden with layers of meaning, revealing insights into a subculture where loyalty, betrayal, and dominance hold significant sway.

The introductory lines, “This is the omertá, ah / The devil’ / I go with artillery,” serve as a bold proclamation, setting the stage for a story deeply entrenched in a clandestine lifestyle. “Omertà” traditionally refers to the code of silence observed by members of criminal organizations, hinting at a connection to a life lived on the fringes of society. The mention of “artillery” conveys a sense of readiness for conflict and confrontation, suggesting that the protagonist is armed, both literally and metaphorically, for any challenges that may come their way.

As the song progresses, the lyrics delve deeper into the protagonist’s psyche, revealing a complex mix of bravado and vulnerability. Lines such as “I came out and I’m turning it off’ (They know) / A villain the phillie’ she’s enlisting him’ (Bellaca)” showcase a sense of determination to assert dominance and seek retribution against perceived enemies. The use of slang terms like “phillie'” and “Bellaca” adds authenticity to the narrative, providing a glimpse into the vernacular of the streets.

The protagonist’s swagger is palpable as they navigate the nightlife scene, confidently asserting their presence and attracting attention. References to clubbing, dancing, and socializing paint a vivid picture of a world filled with hedonistic pleasures and social intrigue. Lines like “Invite your friend for tea (Las diabla’) / If your cat gets rough, I’ll make him ugly (are you crazy?)” further highlight the protagonist’s willingness to confront challenges head-on, no matter the consequences.

Throughout the song, themes of desire, jealousy, and revenge intertwine, creating a narrative rich with tension and emotion. The repeated refrain of “I’m going to do to you what he doesn’t do to you” serves as a declaration of intent, highlighting the protagonist’s desire to outperform rivals in matters of love and desire. References to luxury and indulgence underscore the protagonist’s confidence and self-assurance, as they navigate the complexities of relationships and social dynamics.

Ultimately, “Omertà” paints a vivid portrait of a protagonist unafraid to assert their dominance and pursue their desires, no matter the cost. The song’s intricate lyrics and evocative imagery immerse the listener in a world where power and control reign supreme, offering a glimpse into the complexities of life on the edge. With its blend of swagger and vulnerability, “Omertà” stands as a testament to the resilience and determination of those who dare to defy the status quo and carve out their own path in the world.

FAQs & Trivia

Who has sung “Omertà (English Translation)” song?
CDobleta has sung “Omertà (English Translation)” song.

Who wrote the lyrics of “Omertà (English Translation)” song?
CDobleta has written the lyrics of “Omertà (English Translation)” song.

Who has given the music of “Omertà (English Translation)” song?
CDobleta has given the music of “Omertà (English Translation)” song.

Conclusion

“Omertà (English Translation)” is a popular song among music lovers in USA. If you enjoyed this, please consider sharing it with your friend and family in United States of America and all over the world.

Lyrics of this song ends here. If you spot any errors in it, please feel free to send us the correct version via the ‘Contact Us’ page. Your contribution will enhance the accuracy and quality of our content.